Галерея
Фигурки
Русский воин, XIII-XIV вв.
Фигурка из белого металла фирмы E.K.Castings. Покраска, как всегда - ПВА-темпера и металлики от Звезды. Трава сделана из пакли. Вода - двухкомпонентная эпоксидка.
Обсуждение работы (комментариев: 16)
14.01.11 [19:27]
Александр Паскаль ( Москва )
Фрагмент воды вышел обалденно. А вот с надписью на свитке перемудрили... "русскнн вони"
С Уважением, Александр.
С Уважением, Александр.
14.01.11 [20:06]
asigaru ( Санкт-Петербург )
Присоединюсь насчет свитка - мало того, что быквы перепутаны, знак над словом обозначает, что это сокращение. Так что там даже не "русскнн вони", а что-то более глобальное.
По росписи - понравилось, но слишком темный фон для фото.
По росписи - понравилось, но слишком темный фон для фото.
14.01.11 [20:59]
DerStorm ( с просторов России )
С буквами , как раз все впорядке. Смотрите написание слова "Никола","Николаас" на иконах и мелкой литой пластике Николая Чудотворца данного периода. А вот титл действительно не к месту ... т.к. употребляется , если не изменяет память , с грозненского времени , например на монетах слово"ЦРЬ" под титлой.
Работа хорошая , но за историчность хоть одной вещи , я думаю , скульптор фирмы наврядли подписался бы Особенно порадовали огромные пряжки , ширина ремней и шлем.[/u]
Работа хорошая , но за историчность хоть одной вещи , я думаю , скульптор фирмы наврядли подписался бы Особенно порадовали огромные пряжки , ширина ремней и шлем.[/u]
14.01.11 [21:22]
asigaru ( Санкт-Петербург )
DerStorm, А можно мы вместе посмотрим не на иконы, в учебник старославянского языка? Там очень четко написано, какая буква как читается.
14.01.11 [23:19]
VK ( г. Киев )
Серьезный замах и законченная работа.
Искренне желаю автору долгого и успешного творческого полета.
Искренне желаю автору долгого и успешного творческого полета.
15.01.11 [02:13]
DerStorm ( с просторов России )
asigaru , учебник ? А когда он написан ? Я как-то привык оригиналам ТОГО времени верить. Пытался сейчас для вас сфотографировати аналогичное написание букв на медальоне энколпиона 14в , но макро так близко не берет...
15.01.11 [13:10]
SKL ( Москва )
«…А можно мы вместе посмотрим не на иконы, в учебник старославянского языка?...»
А кто вообще сказал, что надпись на подставке сделана на древнеславянском языке?
Учитывая, что надстрочный знак «титло» обозначал сокращение слова, здесь над последней буквой в слове «русский» он в принципе стоять не может, т.к. никаких сокращений нет.
И здесь, он, судя по всему, просто является верхней частью буквы «Й», лишь внешне напоминая титло.
Но, поскольку в древнеславянской азбуке такой буквы, как «Й» не было вообще, остаётся предположить, что надпись здесь сделана на обычном русском языке, но лишь в старой (дореволюционной орфографии), с буквами стилизованными под славянскую старину.
Но и в этом случае она написана неправильно, т.к. должна выглядеть вот так
Кстати, титло стоящий здесь над буквой «О», в слове «воин», тоже совершенно не к месту, т.к. и в этом случае никакого сокращения нет.
В общем, да простит меня автор, эта надпись – какая-то «псевдо-славянская» абракадабра.
А кто вообще сказал, что надпись на подставке сделана на древнеславянском языке?
Учитывая, что надстрочный знак «титло» обозначал сокращение слова, здесь над последней буквой в слове «русский» он в принципе стоять не может, т.к. никаких сокращений нет.
И здесь, он, судя по всему, просто является верхней частью буквы «Й», лишь внешне напоминая титло.
Но, поскольку в древнеславянской азбуке такой буквы, как «Й» не было вообще, остаётся предположить, что надпись здесь сделана на обычном русском языке, но лишь в старой (дореволюционной орфографии), с буквами стилизованными под славянскую старину.
Но и в этом случае она написана неправильно, т.к. должна выглядеть вот так
Кстати, титло стоящий здесь над буквой «О», в слове «воин», тоже совершенно не к месту, т.к. и в этом случае никакого сокращения нет.
В общем, да простит меня автор, эта надпись – какая-то «псевдо-славянская» абракадабра.
15.01.11 [15:01]
Zlobov*S ( Челябинск )
Пётр, ты явно переборщил
Не ВАЖНО твоя фигура ! Не важно твоя роспись , не важно и твоё желание и историчность костюма !
Ты просто использовал шрифт "изжитцу" - а это главный косяк в росписи автора !
Кстати, а ты какое дерево использовал на подставке ? - вдруг корень атубаба , а ведь этот корень был не известен на Руси. И то что ВЫШЕ подставки - смола эпоксидная - это точно старославянская эпоксидка , а то смотри - косяк за тобой будет . А краски? - краски т акриловые , не натур продукт - КАК же можно то обсудить и оценить твоё желание покрасить фигуру !?
Лично к автору - с уважением, и молодца, и поменьше попурвущих слушай .
Не ВАЖНО твоя фигура ! Не важно твоя роспись , не важно и твоё желание и историчность костюма !
Ты просто использовал шрифт "изжитцу" - а это главный косяк в росписи автора !
Кстати, а ты какое дерево использовал на подставке ? - вдруг корень атубаба , а ведь этот корень был не известен на Руси. И то что ВЫШЕ подставки - смола эпоксидная - это точно старославянская эпоксидка , а то смотри - косяк за тобой будет . А краски? - краски т акриловые , не натур продукт - КАК же можно то обсудить и оценить твоё желание покрасить фигуру !?
Лично к автору - с уважением, и молодца, и поменьше попурвущих слушай .
15.01.11 [15:05]
Zlobov*S ( Челябинск )
Кстати Пётр - ты случайно не в Питере живёшь ? Если ДА - кирдык тебе , "Питерская школа" отстой и хохлома для большинства обзвездышей историчности (имей в виду)
15.01.11 [15:46]
DUFF ( г. Железнодорожный )
Зашедши в эту тему я увидел небольшое обсуждение свитка с надписью, стилизованной под по написанию своему под орфографию бытовавшую вплоть до петровских времен.
Я считаю своим долгом указать на ошибки допущенные при написании упомянутой выше надписи. Первое что стоит рассказать про орфографию русского языка периода до XVII века включительно, это то, что, с целью экономии места на писчих материалах не практиковалось использование промежутков между словами вообще. С этой же целью, использовались титлы и выносные буквы над словом. Знак титла писался над всем словом полностью, и обозначал сокращение слова. Также, существовала практика применения выносных букв в слове. Обычно это гласные буквы ставящиеся над той согласной буквой, после которой они идут.
Эти гласные буквы записывались над согласной следующим образом:над согласной ставилось что-то похожее на "галочку" и уже над этим знаком выносная буква. также существовали популярные сокращения "бгдца"(богородица), "ХС"(Христос), "гсдство"(государство) и многие другие.
На мой взгляд автору неообходимо убрать титлу над словом "воин" потому что оно записано полностью, а также заменить слово "русский", на другие аналоги бытовавшие на руси, например: (в родительном падаже) Руси(тут с "иже" на конце), Русii(тут используя вместо "у" букву "ук", и применяя "и" с точками. Слово Русии использовалось в тутулатуре русских государей с Ивана IV.
Таблицу ниже привожу как эталон для написании букв кириллицы.
Касаемо работы, то автор безусловно молодец. Пожалуйста продолжайте радовать нас своими работами и дальше.
Я считаю своим долгом указать на ошибки допущенные при написании упомянутой выше надписи. Первое что стоит рассказать про орфографию русского языка периода до XVII века включительно, это то, что, с целью экономии места на писчих материалах не практиковалось использование промежутков между словами вообще. С этой же целью, использовались титлы и выносные буквы над словом. Знак титла писался над всем словом полностью, и обозначал сокращение слова. Также, существовала практика применения выносных букв в слове. Обычно это гласные буквы ставящиеся над той согласной буквой, после которой они идут.
Эти гласные буквы записывались над согласной следующим образом:над согласной ставилось что-то похожее на "галочку" и уже над этим знаком выносная буква. также существовали популярные сокращения "бгдца"(богородица), "ХС"(Христос), "гсдство"(государство) и многие другие.
На мой взгляд автору неообходимо убрать титлу над словом "воин" потому что оно записано полностью, а также заменить слово "русский", на другие аналоги бытовавшие на руси, например: (в родительном падаже) Руси(тут с "иже" на конце), Русii(тут используя вместо "у" букву "ук", и применяя "и" с точками. Слово Русии использовалось в тутулатуре русских государей с Ивана IV.
Таблицу ниже привожу как эталон для написании букв кириллицы.
Касаемо работы, то автор безусловно молодец. Пожалуйста продолжайте радовать нас своими работами и дальше.
15.01.11 [15:58]
SKL ( Москва )
«…и поменьше попурвущих слушай…»
Да-а-а уж… Похоже, хамство на форуме становиться доброй традицией.
http://www.diorama.ru/gallery/figures/2656/
Да-а-а уж… Похоже, хамство на форуме становиться доброй традицией.
http://www.diorama.ru/gallery/figures/2656/
15.01.11 [16:55]
VK ( г. Киев )
Полагаю, обсудить правописание на древнем языке в контектсте обсуждаемой темы - достойная тема для мыслящих джентельменов.
Мне, если честно, надоело читать такие банальности, вроде "там Вы напильником не потрудились стесать облой и литничок, кусачками-то, не откусили", или "все здорово, но местами глянец проглядывает", или "песок темнее в жизни-то". Это в учебной комнате полезно (но не очень интересно обсуждать). Интересней образ, композиция, колористика. Ну, и название на табличке должно быть, конечно, без ошибок.
Обсуждение вполне дружелюбно, а замечания конструктивны.
Мне, если честно, надоело читать такие банальности, вроде "там Вы напильником не потрудились стесать облой и литничок, кусачками-то, не откусили", или "все здорово, но местами глянец проглядывает", или "песок темнее в жизни-то". Это в учебной комнате полезно (но не очень интересно обсуждать). Интересней образ, композиция, колористика. Ну, и название на табличке должно быть, конечно, без ошибок.
Обсуждение вполне дружелюбно, а замечания конструктивны.
15.01.11 [17:05]
Пилигрим ( Кронштадт. )
VK Wrote: Обсуждение вполне дружелюбно, а замечания конструктивны.
"для большинства обзвездышей историчности "
"и поменьше попурвущих слушай ."
Наверно первый раз тут столкнулся с подобным дружелюбием и конструктивизмом...
16.01.11 [23:50]
Александр Паскаль ( Москва )
Да здесь дело даже не только не к месту поставленному "титло", а в переставленных местами современных нам буквах "И" и "Н". Кстати, написание стилизованным старославянским шрифтом по правилам современной орфографии, как раз и именуется приставкой "псевдо".
Шрифты, коллеги, это предмет, требующий к себе серьезного отношения. К этому меня еще мой отец приучил - художник-график по профессии.
DerStorm:а вот Киевская псалтырь (1397г.) и монеты Ивана Красного (1326-1359) опровергают, что
С Уважением, Александр.
P.S. Еще раз повторюсь, что фрагмент воды получился на мой взгляд изумительно. Не уверен что у меня так бы вышло, хотя давно уже вынашиваю замыслы о ее создании.
Шрифты, коллеги, это предмет, требующий к себе серьезного отношения. К этому меня еще мой отец приучил - художник-график по профессии.
DerStorm:а вот Киевская псалтырь (1397г.) и монеты Ивана Красного (1326-1359) опровергают, что
С буквами , как раз все впорядке
С Уважением, Александр.
P.S. Еще раз повторюсь, что фрагмент воды получился на мой взгляд изумительно. Не уверен что у меня так бы вышло, хотя давно уже вынашиваю замыслы о ее создании.
Добавить отзыв
Если Вы не зарегистрированы на форуме, пройдите регистрацию, чтобы получить возможность комментировать работы.
|