Нужна фраза на немецком:
В предверии ледяного ада.
С уважением GANS63
Кто силён в немецком языке?
- Hitman
- Откуда: Кёльн
29.11.06 [12:30]
#2
А что такое "предверие"? Может "в преддверии"?
Тогда An der Schwelle der Eishölle... а в предверии.... может в предчувствие?
тогда in der Vorahnung...
А с каких пор Самара стала городом-героем? Ни одна война её не затронула, кроме гражданской и то чешские орудия за Сухой Самаркой лениво постреливали. Но могила Щорса была там (потом вывезли, а памятник остался), Гашек, автор Швейка там агитатором работал, как он за бумагами уже в занятую Самару пробирался вообще шпионский роман. Во 2МВ был всего один налёт немецкой авиации и то без толку. "На месте сем будет и город Самара, в котором просияет благочестие, и оный город никогда и никем разорен не будет" сказал старец-отшельник святителю Алексию по преданию. Если так, то уж Самара - город трудовой славы...
Тогда An der Schwelle der Eishölle... а в предверии.... может в предчувствие?
тогда in der Vorahnung...
А с каких пор Самара стала городом-героем? Ни одна война её не затронула, кроме гражданской и то чешские орудия за Сухой Самаркой лениво постреливали. Но могила Щорса была там (потом вывезли, а памятник остался), Гашек, автор Швейка там агитатором работал, как он за бумагами уже в занятую Самару пробирался вообще шпионский роман. Во 2МВ был всего один налёт немецкой авиации и то без толку. "На месте сем будет и город Самара, в котором просияет благочестие, и оный город никогда и никем разорен не будет" сказал старец-отшельник святителю Алексию по преданию. Если так, то уж Самара - город трудовой славы...
- Gans63
- Откуда: Город герой Самара
29.11.06 [21:39]
#4
Hitman, в предчувствии..., если не сложно повтори правонаписание, а на счёт города героя, эт проверка на чувство юмора
- Hitman
- Откуда: Кёльн
29.11.06 [22:04]
#5
In Vorahnung der Eishölle. "An der Swelle.." звучит слишком уж возвышенно...
Привет "Паниковскому"
Привет "Паниковскому"
- Gans63
- Откуда: Город герой Самара
29.11.06 [22:16]
#6
Hitman, А у Сталина то бункер, до сих пор живой. Ты вроде с Кёльна от куда такие глубокие познания о Самаре ?
- Всеслав
- Откуда: г. Королёв, Моск.обл.
29.11.06 [22:30]
#8
ряд.Райан, "Вход в Сталинград опасен для жизни"
- Hitman
- Откуда: Кёльн
29.11.06 [22:47]
#9
"Я рождён в Советском Союзе,
сделан я в СССР"
до 1997 жил я на улице 22-го партсъезда. напротив парка Гагарина. так что это моя малая родина.
"Пребывание в Сталинграде связанно с опастностью для жизни". das Betreten производная от глагола betreten - входить, вступать, заходить.
сделан я в СССР"
до 1997 жил я на улице 22-го партсъезда. напротив парка Гагарина. так что это моя малая родина.
"Пребывание в Сталинграде связанно с опастностью для жизни". das Betreten производная от глагола betreten - входить, вступать, заходить.
- Gans63
- Откуда: Город герой Самара
01.12.06 [01:28]
#14
Ну и как? У меня товарищ в Германии живёт, сюда гоняет водки попить, видимо скучно там, в России всётаки веселее
- yustas
- Откуда: Москва
01.12.06 [11:28]
#15
У меня друг автостопом до Кельна ходил,в "перестроичные" года,с тремя трехлитровыми банками спирта.
Мне предлогал я отказался назат через месяцев пять вернулся.На "мерине"124 приехал,долго рассказывал о своем путешествии,как границу переходил с Польшей и т.д.Как "мерин"заработал......это так вроде к теме.
с уважением yustas
Мне предлогал я отказался назат через месяцев пять вернулся.На "мерине"124 приехал,долго рассказывал о своем путешествии,как границу переходил с Польшей и т.д.Как "мерин"заработал......это так вроде к теме.
с уважением yustas
Кто сейчас на форуме: Сейчас этот раздел просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 41