Политкорректные обзоры (трёп на Трак-Линке)

Алексей Фоминых
Откуда: Йошкар-Ола
Аватара пользователя
Западные коллеги поиздевались над стремлениями ряда читателей-моделистов смягчить грубые выражения, проскакивающие иной раз в обзорах сборных моделей и фигур.
Предлагается любопытная система перевода отмеченных недостатков в политкорректный вариант:

Обзор "из коробки" - Виртуальный тур по набору
Неточность - Возможность для улучшения
Ошибка в измерениях - Производственный допуск завершающего периода войны (немецкая техника 2МВ)
Неверная клепка/расшивка - Незадокументированное размещение заклепок
Резиновые/виниловые траки - Цельная гибкая гусеница
Ствол, склеиваемый из 2 деталей - Поддержка производителя аксессуаров для моделизма
Доработка шкурком и напильником - Моделизм "Старой школы"
Инструкция - Путеводитель по сборке


Как вам такой политкорректный перевод фразы: "... этой куче хлама самое место в мусорном ведре" - "модель собирается и может экспонироваться в витрине круглой формы".
Наблюдать этот стёб можно здесь:
http://www.track-link.net/forum/news_general/20551

Chortos
05.09.07 [16:33]    
#2
Хороший глумёж! Спасибо, порадовал. :D

Derevyankin
Откуда: С-Петербург
Аватара пользователя
05.09.07 [16:34]    
#3
Смешно! :D :D

Александр Барков
Откуда: Москва
Аватара пользователя
06.09.07 [13:29]    
#4
Бывает. Посмеялся. Я тоже временами этим страдаю.
Надо же как-то обращать недостатки в достоинства!

Inkognitov
Откуда: Кумертау
Аватара пользователя
06.09.07 [16:59]    
#5
Бодрый глум :D

 

Кто сейчас на форуме: Сейчас этот раздел просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 107