http://okatuning.com.ru/oka-tuning-!main.htm
Посмотрите все разделы, особенно про летающие танки, ПЗРК Скунс и МАКС 2005
OKA-Tuning
- Дмитрий Крахмалёв
- Откуда: Москва
14.03.07 [09:30]
#4
Больше всего понравился передвижной туалет-смеялся долго,когда представил эту вереницу машин на Кутузовском проспекте
- Serg62
- Откуда: Н.Новгород
29.03.07 [00:21]
#5
Ага!Особенно это:
Аэромобиль
Был куплен за наличные прямо на взлетной полосе Королем Иордании Абдаллой II во время его визита на МАКС 2005 17 августа. После чего Его Величество, лично пилотируя машину, совершил перелет до Аммана с двумя истребителями сопровождения Су-27
Ржунемогу!
Аэромобиль
Был куплен за наличные прямо на взлетной полосе Королем Иордании Абдаллой II во время его визита на МАКС 2005 17 августа. После чего Его Величество, лично пилотируя машину, совершил перелет до Аммана с двумя истребителями сопровождения Су-27
Ржунемогу!
- vadim55
- Откуда: Израиль
29.03.07 [00:40]
#6
прикольный сайтик!
особенно умилил пивовоз и катафалк...
особенно умилил пивовоз и катафалк...
- Константин Кулаковский
- Откуда: Москва
29.03.07 [10:34]
#7
Уж года 3 эти картинки регулярно всплывают на модельных форумах. Неужели никому не попадались до сих пор? Странно...
- Prowler
- Откуда: Пермь
29.03.07 [19:22]
#8
Самый цимус всего этого в истории, случившейся несколько лет назад в Набережных Челнах - группа спецов из ФИАТа была приглашена для разработки проекта переоснащения под сборку их машин. Когда они увидели "Оку" то выразили свой восторг -русская машинка, название итальянское и так ей подходит !!!! Смущенный переводчик попытался точнее передать перевод слова ОКА с итальянского - Недоносок, Гадкий утёнок, Гадёныш. Короче, КАМАЗовский выпердыш !!!
- Константин Кулаковский
- Откуда: Москва
29.03.07 [20:28]
#9
Ох уж мне эти сказочники!... Слова "oka" в итальянском языке нет.
Он-лайн переводчик (в т.ч. итальянско-русский) - http://www.translate.ru/
Русско-итальянский словарь - http://www.ixl.ru/~glossword/index.php?a=index&d=11
Ну зачем же повторять чьё-то заведомое враньё?
Он-лайн переводчик (в т.ч. итальянско-русский) - http://www.translate.ru/
Русско-итальянский словарь - http://www.ixl.ru/~glossword/index.php?a=index&d=11
Ну зачем же повторять чьё-то заведомое враньё?
- Andrey
- Откуда: Москва
30.03.07 [08:21]
#10
Prowler, -повеселили!! Вообще,руский мужик и не на такие фортели горазд.....
Кто сейчас на форуме: Сейчас этот раздел просматривают: нет зарегистрированных пользователей и гости: 124