За рiдну Одесу!
Наконец-то руки дошли до этого замечательного набора MiniArt. Открыл коробку и «прослезился». Люблю когда человек делает то, к чему у него душа лежит (это об авторе фигур). Блескин и море - это две неразрывные вещи. Чувствует скльптор тему. Явное превосходство над приевшейся пехотой от ТАНКа. Прекрасную постановку фигур, морскую вальяжность и «просоленную» душу, вот что я нашел в этом наборе от МиниАрта .
Идея моей виньетки такова. Начало войны, тяжелые времена для нашей Родины. Я специально сделал подъем улицы, чтоб передать тяжесть первых дней войны. Моряки идут уставшие ,но полные решимоти и уверенности в победе.
Набор стандартный.Переделок практически нет. Добавлены ремни, фотоэтачи. Мостовая сделана из набора для железной дороги. Противотанковый еж из мини-швеллера. Краска акрил, пигменты MIG.
Хочу заметить,что размер фигур меньше чем стандарт 1/35. По крайне мере меньше фигур «Танка».Но это не портит их, хотя прописывать трудновато(от сюда некая небрежность). Привык к 54 мм), каюсь...
Не сочтите мою работу «ответом Чемберлену», знаю, что подобный набор уже освещался на сайте. Просто захотелось самому выкрасить столь прекрасных матросов и отважного командира.
Спасибо Андрею и компании МиниАрт за доставленное удовольствие от этой работы.
Обсуждение работы (комментариев: 23)
А здесь мы видим странное положение рук: левая - как на отмашке на «кремлёвском» параде, а кисть правой руки держит что-то невидимое.
И ещё…
Мне показалось, что для первых дней войны, грязи на бойцах многовато, и она выглядит скорее по осеннему, чем по летнему. Для июня месяца больше подошла бы запыленность, чем такая замызганность штанов.
например
...
Широкие лиманы, поникшие каштаны,
Красавица Одесса под вражеским огнём.
С горячим пулемётом, на вахте неустанно
Молоденький парнишка в бушлатике морском.
И эта ночь, как день вчерашний,
Несётся в крике и пальбе,
Парнишке не бывает страшно,
А станет страшно, скажет он себе...
...
или
...
Широкие лиманы, сгоревшие каштаны,
И тихий скорбный шёпот приспущенных знамён…
В глубокой тишине, без труб, без барабанов,
Одессу покидает последний батальон.
Хотелось лечь, прикрыть бы телом
Родные камни мостовой,
Впервые плакать захотел он...
Про грязь уже сказали. Летний период оборона Одессы, как правило ассоциируется с пылью (с ног до головы). Кстати чтобы подчеркнуть антураж улиц Одессы можно было бы сделать железный ажурный телеграфный столб, весьма характерная черта Одессы, на многих военных фотографиях видны такие столбы, да и до сих пор их в Одессе не мало.
И ещё маленький совет – делая идущих в гору людей, не нужно забывать, что тело у них всё равно должно иметь вертикальное положение. Простая установка идущих по «горизонтали» людей на наклонную подставку, проблему не решает и заваленость фигурок назад - «тяжесть первых дней войны» не передаёт.
Одесситы, поясните - что это за странная брусчатка?
"...но камни все имеют более менее правильную форму..."
И я именно об этом. Сколько видел старых брусчаток, они все выложены более-менее ровными и одинаковыми камнями. Вот пример некоторых из них http://www.diorama.ru/library/ww2-museum/su-city/005/
А здесь скорее современная декоративная тротуарная плитка (или потрескавшаяся штукатурка ).
Без обид.
Название на мой взгляд может очень выгодно дополнить работу или наоборот уменьшить впечатление от нее.
Андрей Добровольский : Андрей, в моих словах нет никакой политики и никакой попытки украфобии. Просто, Вы уверены, что в Одессе 41-го широко применялась наглядная(словесная) агитация, с использованием правописания (произношения) украинского языка?
Или же в названии только Ваше ощущение тех событий, просто выраженное на родном Вам языке?
Надеюсь на понимание поднятого мной вопроса.
С Уважением, Александр.
У " фасонистого " моряка очень контрастно окрашены складки.
А вот лица и особенно глаза , я считаю удались.
Александр Паскаль Wrote:Я как и dop, не увидел гармоничного сочетания в работе и ее названии. А ведь как говаривал Христофор Бонифатьевич, "как вы судно назовете..."
Название на мой взгляд может очень выгодно дополнить работу или наоборот уменьшить впечатление от нее.
Андрей Добровольский : Андрей, в моих словах нет никакой политики и никакой попытки украфобии. Просто, Вы уверены, что в Одессе 41-го широко применялась наглядная(словесная) агитация, с использованием правописания (произношения) украинского языка?
Или же в названии только Ваше ощущение тех событий, просто выраженное на родном Вам языке?
Надеюсь на понимание поднятого мной вопроса.
С Уважением, Александр.
Александр при чем тут агитация. Просто Одесса всегда была украинским городком,если хотите,чтоб не обидно для Вас малороссийскими городом. И так как я родом с Украины,поэтому так работу и назвал. Ничего политического тут нет.
Я скоро еще выставлю пару работ на тему "Они сражались за родину!".Для меня интересна сама историческая составляющая,а не полит корректность работы.
Спасибо, Андрей
SKL Wrote:dop
"...но камни все имеют более менее правильную форму..."
И я именно об этом. Сколько видел старых брусчаток, они все выложены более-менее ровными и одинаковыми камнями. Вот пример некоторых из них http://www.diorama.ru/library/ww2-museum/su-city/005/
А здесь скорее современная декоративная тротуарная плитка (или потрескавшаяся штукатурка ).
Ребята.Конечно плитка могла быть и такой и круглой(булыжной), ведь никто из Вас тогда в Одессе не жил.Мостовую могли десять раз перестелить.
Если честно я использовал то,что было под рукой. Плитка скорее немецкая,чем наша)
SKL Wrote:Мне кажется, автор ошибся, не придав значения положению рук «пижонистого» моряка (с бакенбардами). Скульптор изначально предполагал, что этот боец, на ходу, левой рукой поправляет ремень оружия, а правой рукой, в это время, придерживает его за ствол (или приклад).
А здесь мы видим странное положение рук: левая - как на отмашке на «кремлёвском» параде, а кисть правой руки держит что-то невидимое.
И ещё…
Мне показалось, что для первых дней войны, грязи на бойцах многовато, и она выглядит скорее по осеннему, чем по летнему. Для июня месяца больше подошла бы запыленность, чем такая замызганность штанов.
Они могли выйти из катакомб,вот и запачкались)))
Dobrovolsky Andriy Wrote:Слишком большое увеличение работ,незнаю ка так вышло. Поэтому работы выглядят как под микроскопом,все швы видно,грубость покраски.
Ну так большинство авторов росписи фигурок свои работы и снимают в макро-режиме фотоаппарата. Думаю Вам не стоит пинять на это. Роспись действительно смотрится неряшливо, за исключением откровенно удавшихся лиц и рук моряков. Отдельно также отмечу татуировки - сам думал: рисовать - не рисовать, но так и не решился, посчитав, что будет смотреться грубо в этом масштабе. Ан нет - у Вас вышло замечательно.
Просто, Вы уверены, что в Одессе 41-го широко применялась наглядная(словесная) агитация, с использованием правописания (произношения) украинского языка?
Было, не знаю как конкретно в Одессе, но на Украине было. Несмотря на гундеж современных националистов, в СССР не так уж сильно задавливали национальные культуру и язык. Есть фото лета 1941 с плакатами на украинском, указатели дорожные тогда же были на двух языках.
Нашел фото Одессы времен ВОВ, где название улиц на домах на двух языках.
Micky Wrote:На фотографиях работы выглядят именно так как они и выглядят. Именно поэтому когда я сажусь за очередную фигурку, я фотографирую каждый шаг. Росписал ноги - сфоткал, росписал руки - сфоткал, росписал кисти рук - сфоткал и т.д. Если на фото переходы плавные то всё отлично, соответственно в жизни фигурка смотрится ещё лучше. На этих фотографиях я вижу обычное (не в обиду) не умение работать с такими приёмами как лессировка и растушёвка. Ещё наверное стоит пересмотреть подход к росписи, ибо покрас по схеме "Высветление светло-синим, вытемнение тёмно-синим" никуда не годится, усложняйте цвета.
Ладно сдаюсь,работа была сделана за два дня,одно дыхание можно сказать .Дети маленькие,какая тут работа((( только краски намешал,уже тянут(
Вылижу следующую как надо
«…Хочу заметить,что размер фигур меньше чем стандарт 1/35. По крайне мере меньше фигур «Танка».Но это не портит их, хотя прописывать трудновато(от сюда некая небрежность). Привык к 54 мм), каюсь...»
На это хотел бы заметить - разница между фигурками 54 мм и 1:35 не столь уж глобальна, чтобы качество работы так упало. Судя по всему, автору нужно и при покраске более крупных фигурок учесть все замечания, высказанные здесь. И в первую очередь обратить внимание на два момента (абсолютно отсутствующие на представленной работе) – плавность цветовых переходов и аккуратность.
А для Одессы 41-го... Ну не знаю. Не все же поголовно матросы КЧФ были призваны с территории УССР. Хотя, если как пишет Александр Зеленков:
- то может быть.Нашел фото Одессы времен ВОВ, где название улиц на домах на двух языках
- до того, как Советская власть ввела в состав УССР т.н. Одесскую область, губернский город Одесса не была ни украинским, ни малороссийским городком. Вместе с Николаевым, Херсоном и т.д., она была портом т.н. "Новороссии", где процент выходцев из Малороссии был достаточно высок. Ну так он и среди переселенцев за Урал был не низок .Просто Одесса всегда была украинским городком,если хотите,чтоб не обидно для Вас малороссийскими городом.
Кстати, у меня родной прадед жил в селе Херсонской губернии, вплоть до голодомора. Так что, никакого комплекса "великоросса" я не испытываю . Просто, вопрос исторической достоверности.
С Уважением, Александр.
Добавить отзыв
Если Вы не зарегистрированы на форуме, пройдите регистрацию, чтобы получить возможность комментировать работы.
|